Fatta grejen med medicinska suffix: Sju nycklar för bättre tolkning

Visst kan det kännas som ”rena grekiskan” ibland när man hör dessa långa medicinska termer? Faktum är att de flesta av våra medicinska ord just härstammar från grekiskan (och delvis latinet). Anledningen är enkel: det antika Grekland lade grunden för mycket av den västerländska vetenskapen och medicinen. För dagens tolkar innebär detta ofta en extra utmaning, eftersom termerna kan vara svåra att direkt återge på ett tydligt sätt.

Att tolka inom sjukvården innebär därför att snabbt uppfatta och översätta komplexa medicinska termer. För arabiska tolkar kan det vara särskilt värdefullt att känna till vanliga medicinska suffix – inte bara för ordens betydelse, utan även för att bättre navigera vårdens terminologi och realia. I denna artikel får du en översikt över sju viktiga ändelser, tillsammans med fem vanliga termer för varje suffix och deras arabiska motsvarigheter.


1. -stomi (فَغْر)

Suffixet -stomi handlar om att skapa en konstgjord öppning i kroppen, antingen tillfälligt eller permanent, ofta för att leda bort avfall eller underlätta en kroppsfunktion.

Fem vanliga termer med -stomi

  1. Kolostomi (فغر القولون) – Syftar till att skapa en öppning mellan tjocktarmen och bukväggen för att avleda avföring.
  2. Ileostomi (فغر اللفائفي) – Skapar en öppning mellan tunntarmen (ileum) och bukväggen för att samla upp tarminnehåll.
  3. Urostomi (فغر المسالك البولية) – Leder bort urin via en öppning i bukväggen när urinblåsans funktion behöver avlastas.
  4. Trakeostomi (فغر الرغامى) – Underlättar andning genom en öppning i halsen rakt in i luftstrupen.
  5. Gastrostomi (فغر المعدة) – Möjliggör tillförsel av mat direkt in i magsäcken via bukväggen.

2. -ektomi (استئصال)

Suffixet -ektomi syftar på ett kirurgiskt borttagande av en kroppsdel eller ett organ. Det medicinska syftet är ofta att avlägsna skadad, inflammerad eller tumörbärande vävnad.

Fem vanliga termer med -ektomi

  1. Appendektomi (استئصال الزائدة الدودية) – Operation för att ta bort en inflammerad blindtarm.
  2. Kolecystektomi (استئصال المرارة) – Avlägsnande av gallblåsan, exempelvis vid gallsten eller inflammation.
  3. Tonsillektomi (استئصال اللوزتين) – Borttagande av halsmandlarna vid återkommande infektioner.
  4. Hysterektomi (استئصال الرحم) – Borttagande av livmodern på grund av blödningar, tumörer eller andra komplikationer.
  5. Mastektomi (استئصال الثدي) – Avlägsnande av bröstvävnad, ofta för att behandla eller förebygga bröstcancer.

3. -it / -itis (التهاب)

Suffixet -it eller -itis kommer från grekiskan och används för att ange inflammation i ett organ eller en vävnad. Orsaken kan ofta vara en infektion, men det behöver inte alltid vara så: inflammation kan också uppstå vid autoimmuna sjukdomar eller andra retningar. Vanligen kännetecknas inflammation av rodnad, svullnad, värme, smärta och ibland nedsatt funktion.

Fem vanliga termer med -it / -itis

  1. Bronkit (التهاب القصبات) – Inflammation i luftrören, vilket kan ge hosta och slem.
  2. Gastrit (التهاب المعدة) – Inflammation i magsäcken, kan orsaka magont och illamående.
  3. Dermatit (التهاب الجلد) – Inflammation i huden som kan ge utslag och klåda.
  4. Artrit (التهاب المفاصل) – Inflammation i leder som leder till smärta och stelhet.
  5. Tonsillit (التهاب اللوزتين) – Inflammation i halsmandlarna, ofta med ont i halsen och feber.

4. -skopi (تَنْظِير)

Suffixet -skopi betyder undersökning eller inspektion av ett organ med ett speciellt instrument. Det medicinska syftet är att visuellt granska inre strukturer för diagnos eller viss behandling.

Fem vanliga termer med -skopi

  1. Endoskopi (تنظير داخلي) – Undersökning av kroppens inre genom en kamera i ett flexibelt rör.
  2. Koloskopi (تنظير القولون) – Inspektion av tjocktarmen för att upptäcka polyper eller inflammation.
  3. Gastroskopi (تنظير المعدة) – Granskning av matstrupe, magsäck och övre tarm för att identifiera sår eller blödningar.
  4. Bronkoskopi (تنظير القصبات) – Undersökning av luftvägarna för att hitta blockeringar eller infektioner.
  5. Cystoskopi (تنظير المثانة) – Visuell undersökning av urinblåsan och urinröret.

5. -plasti (تَرْمِيم eller جراحة تجميلية)

Suffixet -plasti beskriver en kirurgisk rekonstruktion eller omformning. Det medicinska syftet är antingen korrigering, förbättring av funktion eller kosmetisk justering.

Fem vanliga termer med -plasti

  1. Rhinoplastik (جراحة تجميل الأنف) – Omformning av näsan för funktion eller estetik.
  2. Artroplastik (جراحة استبدال المفصل) – Rekonstruktion av leder, ofta genom protesinsättning.
  3. Angioplastik (رأب الأوعية الدموية) – Vidgning av trånga blodkärl för att förbättra blodflödet.
  4. Mammoplastik (جراحة تجميل الثدي) – Kirurgisk förändring av bröstens form eller storlek.
  5. Blefaroplastik (رأب الجفن) – Korrigering av ögonlock för synförbättring eller kosmetiska skäl.

6. -pati (اعْتِلال)

Suffixet -pati kommer från grekiskans pathos (πάθος), vilket betyder ”lidande” eller ”sjukdom”. Det beskriver ett sjukdomstillstånd i ett specifikt organ eller en viss vävnad, och behöver inte vara kopplat till infektion eller inflammation. Orsaken kan vara genetisk, degenerativ, autoimmun eller relaterad till förslitning och andra faktorer. Vanligtvis handlar det om ett mer långvarigt eller kroniskt förlopp som påverkar organets eller vävnadens funktion.

Fem vanliga termer med -pati

  1. Neuropati (اعتلال الأعصاب) – Sjukdom i nerverna som kan leda till smärta, domningar eller nedsatt känsel.
  2. Kardiomyopati (اعتلال عضلة القلب) – Påverkan på hjärtmuskeln, vilket försvårar hjärtats förmåga att pumpa blod.
  3. Nefropati (اعتلال الكلى) – Njursjukdom där njurarnas filtreringsförmåga gradvis försämras.
  4. Hepatopati (اعتلال الكبد) – Sjukdom i levern som kan inverka på kroppens avgiftnings- och ämnesomsättningsprocesser.
  5. Retinopati (اعتلال الشبكية) – Förändringar i näthinnan som kan leda till synnedsättning eller blindhet.

7. -os / -osis (حالة / تَغَيُّر)

Suffixet -os eller -osis indikerar ofta ett onormalt eller förändrat tillstånd i kroppen. Det är vanligt när man beskriver mer kroniska eller progressiva sjukdomsprocesser.

Fem vanliga termer med -os / -osis

  1. Skleros (تصلّب) – Förhårdnad eller ärrbildning i vävnader, som vid multipel skleros.
  2. Psoriasis (الصدفية) – En långvarig autoimmun hudsjukdom med fjällande utslag.
  3. Stenos (تضيّق) – Förträngning av kanaler eller blodkärl, vilket kan försämra flödet.
  4. Fibros (تليّف) – Ökad bindvävsbildning i ett organ, ofta till följd av skada eller inflammation.
  5. Cirrhos (تشمع الكبد) – Svår ärrbildning i levern, ofta orsakad av alkohol eller hepatit.

Sammanfattning

Genom att känna till suffix som -stomi-ektomi-itis-skopi-plasti-pati och -osis blir det lättare att förstå hur medicinska termer är uppbyggda. Inte minst erbjuder det en inblick i hur olika ingrepp, sjukdomar och tillstånd hänger samman. Denna grundläggande kunskap hjälper tolkar att navigera vårdens fackspråk på ett säkrare och mer insatt sätt, vilket stärker kommunikation och förståelse i medicinska sammanhang.

Rulla till toppen